Страна Росатом 0 комментариев

В поисках глобализаторов: программа Global Professionals для сотрудников Росатома

Больше половины выручки «Росатому» приносит бизнес на глобальном рынке. Логично предположить, что все сотрудники отрасли в среднем должны были бы тратить на глобальные проекты половину своего рабочего времени, однако в реальности картина иная. Хотя возможность построить международную карьеру в «Росатоме» есть почти у каждого.

Специалистов для международной деятельности готовят в рамках программы развития лидеров и участников глобализации Global Professionals. Ее организует Академия «Росатома» при поддержке департамента кадровой политики госкорпорации. Весной были подведены итоги обучения очередного набора.

Один язык хорошо, а два лучше

С участниками программы пообщался первый замглавы «Росатома», директор блока по развитию и международному бизнесу Кирилл Комаров. Он рассказал, что количество совместных проектов с другими странами с 2011 по 2017 год выросло в шесть раз и портфель зарубежных заказов «Росатома» с каждым годом становится больше. «Для выполнения стратегической задачи по объему выручки к 2030 году долю международного бизнеса надо увеличить с 16 до 72%, а выручку — в 22 раза и реализовать план усиления глобального присутствия в новых направлениях бизнеса», — пояснил Кирилл Комаров.

По мнению директора по персоналу «Росатома» Татьяны Терентьевой, глобализация «Росатома» требует большого количества специалистов международного уровня — владеющих английским, а лучше двумя иностранными языками, знающих тонкости межкультурного взаимодействия. Но обучение по программе GP в потоке 2017–2018 годов прошли всего 73 человека, что очень мало. Повысили уровень английского по итогам программы еще меньше — 44.

Каким должен быть глобализатор

Международному бизнесу «Росатома» прежде всего нужны специалисты с экономическими знаниями, специалисты в области проектного управления, стоимостного инжиниринга, управления рисками, корпоративные предприниматели. И абсолютно все, независимо от профиля, должны быть клиентоориентированными, уметь работать в междивизиональных командах, в кросс-культурной среде, по международным и национальным стандартам стран-клиентов, быть готовыми к изменениям и инновациям, стремиться к развитию бизнеса. Эти компетенции развивают на Global Professionals. Участникам объясняют, как организовать работу с иностранными клиентами, управлять изменениями, вести продажи на зарубежном рынке, чем отличается культура и деловой этикет той или иной страны.

Программа GP реализуется с 2012 года, за это время обучение прошли около 400 человек. «СР» попросила выпускников GP ­2017–2018 годов поделиться впечатлениями.

Один из тренингов программы Global Professionals учит работать в междивизиональной команде

Один из тренингов программы Global Professionals учит работать в междивизиональной команде

— Моя работа в основном ориентирована на общение с иностранными заказчика­ми, — говорит Дмитрий Бровчук, главный эксперт АСЭ по управлению проектом строительства АЭС в Египте. — Поэтому в GP для меня наиболее интересным был модуль об особенностях взаимодействия с представителями разных стран. Я понял, почему заказчик принимает те или иные решения и по какой причине мы часто друг друга не слышим. Выбирать переговорную тактику стало проще. Отмечу профессионализм лекторов: знания, которые они дали, реально помогают в работе. Правда, довольно сложно было отвлечься от повседневных дел и выделить время на обучение. Из пожеланий: хотелось бы побольше практических занятий.

— Ожидания от программы в целом совпали с реальностью, но хотелось бы большего, — говорит Дмитрий Константинов, начальник отдела инвестиционных проектов РМС. — Например, была интересная программа по кросс-культурной коммуникации с блоком о переговорах, а вот обучения переговорам не было, а это, на мой взгляд, ключевой процесс международной деятельности.

— Программа в целом мне понравилась, — говорит Яна Кокконен, менеджер проекта «Русатом Оверсиз». — Особенно ценно, на мой взгляд, широкое участие в ней технических специалистов. Благодаря программе сотрудники, занимающиеся подготовкой и проведением переговоров, стали говорить на одном языке, лучше понимать друг друга. Думаю, это будет способствовать более продуктивным переговорам с иностранными партнерами. А главным результатом лично для себя я считаю систематизацию знаний и подкрепление навыков теорией, грамотно и интересно поданной.

— Можно дополнить программу разбором кейсов по переговорам на иностранных языках, — предлагает Петр Зеленов, начальник отдела маркетинга и стратегического планирования АО «Наука и инновации». — Но в целом мне понравилось. Я познакомился с коллегами со всех концов России, что тоже важно. Как показывают проекты, в которых я принимаю участие, без личного общения единая команда не формируется.

Гендиректор WNA Агнета Ризинг и первый замглавы «Росатома», директор блока по развитию и международному бизнесу Кирилл Комаров

Гендиректор WNA Агнета Ризинг и первый замглавы «Росатома», директор блока по развитию и международному бизнесу Кирилл Комаров

Программа развивается

Получив ценные комментарии от участников по итогам обучения и конференции, организаторы внесли в программу несколько изменений. «Global Professionals должна быть поддержкой в решении повседневных задач в рамках отраслевых международных проектов, поэтому мы постоянно развиваем ее, чтобы соответствовать ожиданиям, запросу участников. Например, с этого года обучение по теме международных переговоров стало основным модулем программы, модуль по кросс-культурной коммуникации дополнен большим количеством практических отраслевых кейсов. Также мы проводим тематические бизнес-клубы, на которых участники могут поделиться опытом и послушать выступления представителей отраслевых и внешних компаний по теме международной деятельности», — говорит директор центра развития компетенций для международной деятельности Академии «Росатома» Мария Павлова.

• КТО МОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ

Сотрудники отрасли, занятые в международной деятельности. Критерии — оценка в системе РЕКОРД не ниже «C» и стаж в отрасли не менее года.

• НОВЫЙ НАБОР

Обучение с отрывом от производства, перерыв между модулями месяц. Информацию о программе, а также обучающие материалы выложены на портале «Страна Росатом» в разделе «Программы развития лидеров и участников глобализации». По всем вопросам можно связаться с директором центра развития компетенций для международной деятельности Академии «Росатома» Марией Павловой, электронная почта gp@rosatom-academy.ru.

• ЧТО НОВОГО

Основные изменения Global Professionals в этом году связаны с настройкой обучения в зависимости от профиля участника. Предусмотрены три подпрограммы.

  1. «Фронт» — для коммерсантов (маркетинг, развитие бизнеса) и участников переговорных команд, которые напрямую взаимодействуют с заказчиком.
  2. «РП» — для руководителей проектов в рамках международного бизнеса, которые не взаимодействуют с заказчиком напрямую.
  3. «Мидл» — для проектировщиков, конструкторов, технологов, производственников, а также юристов, экономистов, эйчаров, закупщиков, которые не взаимодействуют с заказчиком напрямую.

Также в программе появилось разделение на базовые (обязательные для всех) модули и модули для развития определенных навыков. В обязательные включен тренинг «Международные переговоры». Руководство блока по развитию и международному бизнесу обозначило развитие переговорной компетенции как один из приоритетов программы.

• ДИСТАНЦИОННО ДЛЯ ВСЕХ

Дистанционные курсы доступны всем желающим. Записаться на них можно через отраслевой портал РЕКОРД (направление «Международная деятельность» в каталоге обучения) и через портал «Страна Росатом» (раздел «Программы развития лидеров и участников глобализации»).

В этом году в программу включены дистанционные курсы по следующим направлениям:

  • работа в кросс-культурной среде и межкультурная коммуникация;
  • международный маркетинг;
  • применение стандартов в зарубежных проектах по строительству АЭС.

Курсы рекомендованы проектировщикам, конструкторам, технологам, представителям производственных и корпоративных функций.

• БИЗНЕС-КЛУБЫ ПО ИНТЕРЕСАМ

В рамках GP каждый месяц проходят деловые клубы по кросс-культурным коммуникациям. Мероприятия ведут бизнес-тренеры и эксперты из России и из-за рубежа. Принять участие могут все желающие сотрудники отрасли, расписание есть на портале «Страна Росатом». Доступ к медиаконспектам бизнес-клубов есть у всех сотрудников отрасли.

• АНГЛИЙСКИЙ С ВАРИАЦИЯМИ

В Академии «Росатома» есть программы «Разговорный английский», «Деловой английский», «Английский для атомной отрасли», «Английский для профессиональной коммуникации». Это очное обучение с тестированием, а также дополнительные мероприятия — интенсивные тренинги, практикумы, мастер-классы по межкультурной коммуникации, викторины, мотивационные программы и спецкурс по атомному английскому. Обучение за последние пять лет прошли более 5 тыс. человек, сейчас на курсах более 2,3 тыс. слушателей.

С марта этого года в Академии «Росатома» дважды в месяц проходят бесплатные разговорные клубы для всех, кто заинтересован в поддержании или повышении своего уровня английского. Запись — NaASelezneva@rosatom-academy.ru.

• КАК ПОПАСТЬ НА ЯЗЫКОВЫЕ КУРСЫ

Обучение проходят сотрудники отрасли, для которых владение английским является требованием к должности. Целесообразность обучения обсуждается со службой управления персоналом и руководителем. За консультацией можно обратиться к руководителю отдела по обучению иностранным языкам Академии «Росатома» Екатерине Макаровой — EkDMakarova@rosatom-academy.ru.

Перед началом обучения сотрудника тестируют, чтобы определить, какая группа ему подходит. Стандартный курс длится восемь месяцев (120 академических часов). Если итоговый тест сдан успешно, выдается сертификат об окончании курса.

Текст: Кирилл Быстров / Фото: «Страна Росатом»

0 комментариев
Отправить
обсуждения
Да за основу то можно взять, ещё бы демо посмотреть как работает, а то по ссылке только сотрудники м... СУМЗ: «Фабрика идей» и «Доска решения проблем» переходят на цифровую платформу
Здесь больше организационных вопросв, чем в самой платформе. Можно взять за основу Фабрику идей у Ев... СУМЗ: «Фабрика идей» и «Доска решения проблем» переходят на цифровую платформу
Белоярская АЭС принимает группы студентов, они могут быть и старше 18 лет. Но в целом да, в настояще... Туризм на АЭС: не развлечение, но просвещение
Узнайте больше Альманах “Управление производством” 300+ мощных кейсов, готовых к использованию чек-листов и других полезных материалов
Альманах “Управление производством”